تبلیغات
دانشجوی زیست شناسی

دانشجوی زیست شناسی

نویسنده : احمد فتحی نژاد جمعه 1390/12/26, 10:41

یا مقلب القلوب و الابصار

ای گرداننده دل ها و دیده ها
Oh reformer of hearts and minds

یا مدبر الیل و النهار

ای پدید آورنده شب و روز
Director of day and night

یا محول الحول و الاحوال

ای تغییر دهنده حالها و احوال
and transformer of conditions

حول حالنا الی احسن الحال

تغییر ده حال ما را به بهترین حال
Change ours to the best in accordance with your will


سال نو مبارك

  فال حافظ:

                                                                                                                             
آب زندگانی

لبش می بوسم ودر می کشم می / به آب زندگانی برده ام پی

نه رازش می توانم گفت با کس / نه کس را می توانم دید با وی

لبش می بوسد و خون می خورد جام / رخش می بیند و گل می کند خوی

بده جام می و از جم مکن یاد / که می داند که جم کی بود و کی کی

بزن در پرده چنگ ای ماه مطرب / رگش بخراش تا بخروشم از وی

گل از خلوت به باغ آورد مسند / بساط زهد همچون غنچه کن طی

چو چشمش مست را مخمور مگذار / بیاد لعلش ای ساقی بده می

نجوید جان از آن قالب جدایی / که باشد خون جامش در رگ و پی

زبانت در کش ای حافظ زمانی

حدیث بی زبانان بشنو از نی




دسته بندی : خبر ,



موضوعات

لینکدونی

آمار بازدید


کل بازدید ها :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل مطالب :
آخرین بروز رسانی :